2 Tawarikh 18:17
Konteks18:17 The king of Israel said to Jehoshaphat, “Didn’t I tell you he does not prophesy prosperity for me, but disaster?”
2 Tawarikh 18:22
Konteks18:22 So now, look, the Lord has placed a lying spirit in the mouths of all these prophets of yours; but the Lord has decreed disaster for you.”
2 Tawarikh 19:7
Konteks19:7 Respect the Lord and make careful decisions, for the Lord our God disapproves of injustice, partiality, and bribery.” 1
2 Tawarikh 21:10
Konteks21:10 So Edom has remained free from Judah’s control to this very day. 2 At that same time Libnah also rebelled and freed themselves from Judah’s control 3 because Jehoram 4 rejected the Lord God of his ancestors.
2 Tawarikh 24:13
Konteks24:13 They worked hard and made the repairs. 5 They followed the measurements specified for God’s temple and restored it. 6
2 Tawarikh 28:11
Konteks28:11 Now listen to me! Send back those you have seized from your brothers, for the Lord is very angry at you!” 7
2 Tawarikh 32:11
Konteks32:11 Hezekiah says, “The Lord our God will rescue us from the power 8 of the king of Assyria.” But he is misleading you and you will die of hunger and thirst! 9
[19:7] 1 tn Heb “and now let the terror of the
[21:10] 2 tn Heb “and Edom rebelled from under the hand of Judah until this day.”
[21:10] 3 tn Or “from Jehoram’s control”; Heb “from under his hand.” The pronominal suffix may refer to Judah in general or, more specifically, to Jehoram.
[21:10] 4 tn Heb “he.” This pronoun could refer to Judah, but the context focuses on Jehoram’s misdeeds. See especially v. 11.
[24:13] 5 tn Heb “and the doers of the work worked, and the repairs went up for the work by their hand.”
[24:13] 6 tn Heb “and they caused the house of God to stand according to its measurements and they strengthened it.”
[28:11] 7 tn Heb “for the rage of the anger of the
[32:11] 9 tn Heb “Is not Hezekiah misleading you to give you over to die by hunger and thirst, saying, ‘The